Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas su Bega'im 13:2

הָאֶבֶן שֶׁבַּזָּוִית, בִּזְמַן שֶׁהוּא חוֹלֵץ, חוֹלֵץ אֶת כֻּלּוֹ. וּבִזְמַן שֶׁהוּא נוֹתֵץ, נוֹתֵץ אֶת שֶׁלּוֹ וּמַנִּיחַ אֶת שֶׁל חֲבֵרוֹ. נִמְצָא חֹמֶר בַּחֲלִיצָה מִבַּנְּתִיצָה. רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר, בַּיִת הַבָּנוּי רֹאשׁ וּפִתִּין, נִרְאָה בָרֹאשׁ, נוֹטֵל אֶת כֻּלּוֹ. נִרְאָה בַפִּתִּין, נוֹטֵל אֶת שֶׁלּוֹ וּמַנִּיחַ אֶת שֶׁל חֲבֵרוֹ:

Una pietra angolare, quando la rimuove, viene rimossa nella sua interezza, ma quando distrugge [la casa], distrugge ciò che gli appartiene ma lascia ciò che appartiene al suo vicino. Troviamo un rigore nel caso della rimozione oltre a quello della demolizione. Il rabbino Elazar dice, una casa costruita con una trave e una trave, se appare sulla trave deve rimuoverla tutta, se appare sulla trave, rimuove ciò che gli appartiene ma lascia ciò che appartiene al suo vicino.

Esplora mesorat%20hashas su Bega'im 13:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo